Dagbók frá 7. bekk 8

Ég er búin að læra fullt af nýjum orðum sem ég veit ekkert hvað þýða. Eins og t.d. snípur og fróa sér. Mér finnst snípur vera ógeðslegt orð. Það hljómar eins og lítið hárlaust nagdýr. En það er ekkert svoleiðis heldur eitthvað dónalegt. Ég er ekki viss en ég held að “fróaðu þér” sé bein þýðing á “fokk you”. Það er líka rökrétt af því að fróa er áreiðanlega skylt fræ. Samt held ég að það sé ekki beint að gera það heldur svipað og að rúnka sér en rúnka sér er ekki að ríða, heldur eitthvað eins og það sem skeður þegar maður rennir sér niður handrið. Það er allavega talað um að rúnka sér á handriðinu þannig að það hlýtur að vera það.

Ég er frekar klár í því að nota orð sem ég skil ekki. Það er kannski af því að merkingin skiptir ekki svo miklu máli ef maður er eitthvað að dónast. Ég veit allavega að lessa er kvenkyns hommi. Stundum dettur mér í hug að ég sé svoleiðis af því mér finnst svo fallegt að sjá sumar stelpurnar berar. En ég er samt örugglega ekki svoleiðis af því mér finnst bara gaman að tuskast við stráka en ekki stelpur. Brjóst eru mjög falleg en ég vil ekki hafa þau utan í mér. En það er gaman að slást við stráka sem eru ekki mjög sterkir en samt sterkari en ég.