Hér sést greinilega að orðið mansal er ekki notað í merkingunni þrælasala heldur er notað um samning þar sem „fórnarlambið“ greiðir „dólgnum“ fyrir að koma sér milli landa. Halda áfram að lesa
Greinasafn fyrir merki: mansal
Mansal
Málið er rannsakað sem mansalsmál en ekki talið að um neins konar misnotkun sé að ræða. Til hamingju RÚV. Ykkur hefur tekist að ganga lengra en Stígamót í því að svipta orðið mansal merkingu sinni.
Mansal er í dag notað um öll viðskipti með fólk svo ef þetta er rannsakað sem mansalsmál þá er annaðhvort grunur um barnsrán eða að þau hafi keypt barnið. Það að fram komi að ekki leiki grunur á „misnotkun“ vekur hinsvegar spurningu um það hvort þau hafi borgað staðgöngumóður fyrir þjónustu. Ef svo er þá er það ekki mansal og óþolandi að þessu tvennu skuli vera ruglað saman. Í því tilviki væru þau hinsvegar líffræðilega skyld barninu. Það er útilokað að ráða af fréttinni hvað þetta snýst um en að tala um mansal sem eitthvað sem ekki er misnotkun, það er krossvangefið.
Münchausen by proxy?
Dag eftir dag dynja á okkur fréttir af því hvað mansal og vændi séu stór vandamál á Íslandi. Halda áfram að lesa
Frænka mín var fórnarlamb mansals
Ef þetta er eðlileg skilgreining á mansali, þá var Ásta Geirsdóttir föðursystir mín líka fórnarlamb mansals á meðan hún bjó á Borgarfirði eystra. Hún átti ekki kost á neinni vinnu nema í frystihúsinu og leiddist því út í fiskverkun. Halda áfram að lesa